Es ist nicht ganz richtig mit ihm.
(口)他神经。
Er hatte die ganze Lage richtig eintaxiert.
他对整个形势估确。
Er ist nicht ganz richtig im Kopf.
(口)他脑子有点。
Bei ihm tickt es nicht ganz richtig.
他头脑有点。
Strenggenommen ist das nicht ganz richtig.
严格地说,这并完全确。
Er ist oben nicht ganz richtig.
(俗)他头脑有点。
Das ist ganz richtig.
这完全对。
Er ist ganz richtig.
他完全确。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Edwin Ball bezeichnet diese – nicht ganz richtig – als Attribute.
埃德温·鲍尔将些称为属性,种说法不完全准确。
Das ist ganz zentral in Berlin-Mitte und da findet ihr ganz viele richtig tolle Museen.
位于柏林米特区的中心,在那里你会发现很多非常棒的博物馆。
Ja, das ist schon alles ganz richtig.
嗯,都没问题。
Die kommen gleich frisch auf das Omelett, weil die denn ganzen richtig schön knapp geben.
被直接生的加入蛋卷,因为的口感最好。
Spricht der Junge Deutsch richtig? — Nein, er spricht es nicht ganz richtig.
那男孩说德语说正确?——不很正确。
Ich probiere heute ein bisschen mit Metronom spielen, weil ich habe das Gefühl, das ist noch nicht ganz richtig.
今天试试合一下节拍器,因为演奏的状态还不太对。
In diesem Video präsentiere ich dir zehn Wörter, die du als Deutschlerner wahrscheinlich falsch oder nicht ganz richtig aussprichst.
在个视频里,会向你们展示10个单词,你们作为德语学生几乎不能读对甚至完全发错十个单词的音。
" Er ist eigentlich ganz richtig im Kopf."
“他的头脑实际上是正确的。”
Naja, da liegst du nicht ganz richtig.
马特奥: 嗯,你不太对。
Und dann kommt es zu dem, was Sie ganz richtig als Scheidungsverfahren beschrieben haben.
然后是您正确描述的离婚程序。
Dass diese Fragen gestellt werden, ist ganz sicher richtig.
提出些问题当然是正确的。
Und das ist auch ganz richtig und logisch.
是非常正确和合乎逻辑的。
Wer von euch hatte eine Sache nicht ganz richtig?
你们谁有一件事不太对劲?
Aber so ganz richtig, ist das doch nicht!
但并不完全正确!
Ja, das ist natürlich ganz richtig.
是的,当然完全正确。
Schmidt-Mattern: Das habe ich aber noch nicht ganz richtig verstanden.
施密特-马特恩:但还没有完全理解一点。
Das war noch nicht ganz richtig.
不太对。
Von 1864 bis zu seinem Tod regierte er als König von Bayern, wobei regieren nicht ganz richtig ist.
从 1864 年到他去世,他作为巴伐利亚国王统治,尽管统治并不完全正确。
Das ist genau das, was du glaube ich nicht so ganz richtig machst, aber jetzt weißt du es ja.
正是认为你做不太正确的地方,但现在你知道了。
Xiao Zhu: Ich habe Argumente aus ihrem Haus gehört und fühle mich nicht ganz richtig.
小朱: 听到了你家的争论,不太对劲。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释